ap french 2008 frq

<p>its already posted on apcentral. <a href="http://apcentral.collegeboard.com/apc/public/repository/ap08_french_lang_frq.pdf%5B/url%5D"&gt;http://apcentral.collegeboard.com/apc/public/repository/ap08_french_lang_frq.pdf&lt;/a&gt;&lt;/p>

<p>here's what i got for the 30 grammar/verb fillins:
1 de
2 qui
3 cette
4 lui
5 le
6 miens
7 qui
8 de
9 y
10 en
11 ou (with accent grave)
12 auquel
13 qui
14 le
15 a (with accent grave)
16 reveillait (accent aigu on first e)
17 repetant (accent aigus on both e's)
18 habillez-vous
19 seraient
20 dise
21 crains
22 ne veuille plus
23 donne
24 n'aie pas
25 trouveras
26 devinez
27 est sortie
28 allait
29 s'est lancee (accent aigu first e of lancee)
30 ai rattrapee (accent aigu first e)</p>

<p>anybody got the same? listening and reading were hard.</p>

<p>anyone fluent in french want to answer? really appreciate it.</p>

<p>I'd agree with all of your answers except 23 and 26: "If not, he <em>would have</em> told you his news awhile ago" (translating loosely here), i.e. aurait donne (accent aigu at the end) and then 26 they <em>may</em> take that because it's still in the command form, but at the beginning we find out this person is writing to their mother, i.e. informal tu. So, I would say that's "devine."</p>

<p>Now I'm angry at myself because 12 is auquel and I just put a (accent grave) without looking at the whole thing. Also, 11 I put quand but now I'm pretty sure that's wrong. Everything else (besides the two above) I agreed with, though.</p>

<p>And yeah... that speaking section was blech.</p>

<p>^Yeah for 26, I think it should be devine too, because the person was talking to Maman.</p>

<p>Anyways, I made a lot of stupid mistakes on this section, and I think I missed 12 (not good). For me I thought the speaking was pretty easy, in what ways was it hard?</p>

<p>Reading was ok, essay was easy, and listening was average.</p>

<p>With 2 exceptions, as noted by tan2007, all the answers given by wendyling are correct:</p>

<h1>23 -- aurait donn</h1>

<p>thx for the responses.
for 26: i put "devinez" because i thought that you had to use the "vous" form when talking to people older than you: parents, teachers, etc.
oh well. maybe they'll accept both devine and devinez. </p>

<p>glad you guys did well on listening and reading. i just felt there wasn' enough time. who knows...hope there's a nice curve!</p>

<p>I didn't think speaking was difficult as in, I didn't understand what it was asking for or whatever. It was just very nerve-wracking and my responses weren't as coherent as I wanted them to be, i.e. I stumbled a lot. But, whatev. I think my accent and my pretty good range of vocab. will pull me out</p>

<p>I mean, I know that if you go to France or a French-speaking country, you have to be able to speak on a whim's notice. But I really do believe I can do that if need be, but it's not like French people will sit there and judge my speaking abilities based off of what I say to them within one minute's time. But meh. If I don't get the grade I want for the test this year, I'll just take it again next year and make sure I keep my nervousness down to a minimum :)</p>

<p>And... yeah. I hoping my Writing section will make up for anything I messed up on. I actually thought the Listening wasn't too bad, especially for the dialogues. The dialogues seem like they'd be much harder without the questions printed in the booklet. So that was a nice change on the College Board's part. (I can technically divulge that because it's on the AP French website... so yeah)</p>