<p>Does it matter what translation of the Iliad we read? Should I get an annotated version for easier reading?</p>
<p>you don't need annotated</p>
<p>I kind of liked a translation I read by Stanley Lombardo because he broke up the stanzas with white space, instead of an indentation only as in our translation by Richmond Lattimore for use at Columbia. But some of the phrases in the Lombardo were so hilarious, because he wanted to make the speech sound natural, so Hephaestus says some priceless remarks about the arguing of the gods, and zeus says something like "shut up, woman" to hera, and odysseus says something like "you better watch out before I lay my dirty licks on you." But I really like Lombardo's stanza formatting better than Lattimore's, but I'm sure I will like the Lattimore just fine.</p>
<p>I got my free copy at the summer advising session</p>
<p>when r we getting our free copies?</p>
<p>Do most students use the Lattimore translation?</p>
<p>yeah, when you're doing quotations in class and in essays you want them to be the same, and also it's given to you so why not use it</p>
<p>It's really a matter of opinion but I've always found the Robert Fagles translation to be the best.</p>
<p>ah you were there last saturday? me too</p>
<p>
</p>
<p>If we can't attend a summer advising session (intl student) when would we receive our copies?</p>
<p>fagles is the best and most involving text. you'll have much more fun reading fagles.
C
<a href="http://www.xanga.com/home.aspx?user=soho%5B/url%5D">http://www.xanga.com/home.aspx?user=soho</a>
the finalists - the best pictures from best nights of Columbia U- 2005.
<a href="http://www.CUfestival.com/%5B/url%5D">http://www.CUfestival.com/</a>
Columbia University National Undergraduate Film Festival.</p>
<p>apple - they said they were going to mail them to you if you didnt go to the advising session, but i dont know when.</p>
<p>did u do nething else important at the summer advising session, and do we have any other required readings for first-year students</p>
<p>You will get a Lattimore copy. If, for whatever reason, you aren't given one, you should get one.</p>
<p>One of my biggest pet peeves in Lit Hum last year was that people would use alternate translations of the texts. Don't be that person.</p>