Nov.5 SAT II Japanese Thread.

<p>if its kouhii "ni", it has to be:
Kouhii ni shimasu</p>

<p>not</p>

<p>Kouhii ni ii desu.</p>

<p>I forgot the question tho.</p>

<p>but what does that even mean?</p>

<p>the answer was "de".</p>

<p>As for the manner passage. The author's concern was that young people eat boxed lunches in train stations..</p>

<p>EDIT- meaning Cohee "de" ii desu.</p>

<p>no no no the question was "boku wa kouhii ni _____"</p>

<p>Was it kouhii de iidesu or something?</p>

<p>I really dont remember the test.</p>

<p>I was very sleepy.</p>

<p>And was that really in the train station? I reallly dont think so...
I thought it was about people who walks and eat, and trash stuffs in the road.</p>

<p>do you think -2 for a 800 is a little stretching, and how about one wrong??? the questions were way harder than the examples on the CB website!!</p>

<p>for the job post ( of travel agency), what was the requirement?
I can't quite remember it..</p>

<p>and cheese for something else...</p>

<p>I put kohii ni shimasu</p>

<p>the travel one required expertise in sales i think</p>

<p>YEAH!!! The cheese one was confusing. lol</p>

<p>Requirements was 2 or 3 years of experience.</p>

<p>do you think -2 for a 800 is a little stretching, and how about one wrong??? the questions were way harder than the examples on the CB website!!</p>

<p>I want to complain it.</p>

<p>Although the author mentioned hamburgers/ice creams, he didn't say that young people eat (w/e) hamburgers nowadays. He kind of said eating those in public are somewhat understandable.</p>

<p>complaining is probably unnecessary, because they will probably give us a relatively nice curve :).</p>

<p>I'm going to retake it...</p>

<p>I am a soph, and this was my first standarized test...</p>

<p>I would have gotten 800 if i had a test-taking strategy...not sleep.</p>

<p>I feel increadibly stupid.</p>

<p>I put sales expertise too
what about dried food?
It was freshness.. I think</p>

<p>for Satosan, lady was asking Sato to borrow it for her right?</p>

<p>no i think it was fat free, i just scanned it and found katakana fresh, healthy, and calories. nothing about fat.</p>

<p>yes to both questions liprit!</p>

<p>Yes, freshness.</p>

<p>god damn i couldve sworn i saw the word fresh in katakana</p>

<p>もう寝るわ。ばいばーい!</p>

<p>Satが大きらいよ!</p>

<p>Satの点数結果でたら即、燃やします。</p>