<p>
A knitted hat, apparently. Like you wear in the winter. I don’t understand it. I always just called it a snow hat. I refuse to call it a “toboggan.” </p>
<p>Also, “pocketbook”. Ugh I can’t STAND that one.</p>
<p>
A knitted hat, apparently. Like you wear in the winter. I don’t understand it. I always just called it a snow hat. I refuse to call it a “toboggan.” </p>
<p>Also, “pocketbook”. Ugh I can’t STAND that one.</p>
<p>
</p>
<p>So it’s pronounced warchester? :D</p>
<p>I was always confused when someone mentioned dragging out their toboggan for the next snow when it was already on their head as we were speaking. Of course, with the popularity of Bob and Doug Mackenzie, we started calling the hats “tooks” as well. Here in the region they call them beanies.</p>
<p>Can someone explain this hot dog thing to me? I’ve never heard of anyone having issues with ketchup on hot dogs.</p>
<p>I don’t know how to eat a hot dog without ketchup! But I grew up on the east coast.</p>
<p>^mustard for me is a must, ketchup optional</p>
<p>Hmmm…I have just always called those knitted hats - stocking caps. (Arkansas and Texas)</p>
<p>
</p>
<p>when I hear “pop”, I think of my dad…lol</p>
<p>I believe it really is a Chicago thing about the hot dogs, but then again, we also put half a sald on our dogs when ordered Chicago style. Still, the hot dog places will sometimes yell at you for ordering catsup (or toss packets at you) rather than put the condiment on your dog. It just isn’t done. I grew up further south, so eat my dog with catsup even if I have to bring it with me. I don’t care if people gasp or growl.</p>
<p>Re: Toboggans
Agree with DavidSSabb94, around here, “toboggan” refers exclusively to a large sled, generally without runners. Toboggan caps are the elongated knit hats with a tassel at the end, which girls wear when they are sledding. In this region, I’ve never heard them called just “toboggans.”</p>
<p>
</p>
<p>Same in Wisconsin where New Berlin is pronounced “New BURR’-lin”, not like Berlin, Germany.</p>
<p>In Minnesota, the town of New Prague is pronounced “New PRAIG” (long A, hard G), not like Prague in the Czech Republic (which almost rhymes with “frog”). And to Minnesotans, the Minnesota town rhymes with “bag” (as in sack), which Minnesotans pronounce “BAIG” (long A, hard G).</p>
<p>In Michigan, the town of Milan is pronounced “MILE’-en”, not like the city of Milan in Italy.</p>
<p>In Illinois, the town of Marseilles is pronounced “Mar-SALES.” not like the city of Marseilles (roughly “Mar-SAY”) in France.</p>
<p>There’s a town in Virginia called Buena Vista." That’s “Byou-na Vista”</p>
<p>In Canada, and in a few places in the U.S. near the Canadian border, a knitted hat is called a “tuque,” pronounced “tuk” with a long U sound, kind of like book or look, but with a slightly longer U. Maybe more like the name Luke. In the town where I grew up in northern Michigan, most people converted the “t’” to a “ch” sound, so it came out more like “chook.” Not sure how widespread that was in the region.</p>
<p>The word is etymologically related to the term for a chef’s hat, a “toque,” but many people pronounce that almost like “toke.” I’m pretty sure in Canada they’re now separate words; a chef wears a toque, and anyone going outside in winter puts on a tuque.</p>
<p>My mom in Memphis lives on Buena Vista (also Byou-na Vista) which has always struck me as funny since we live in the LA area where there are many streets with that name pronounced in the expected Spanish way.</p>
<p>Although that does remind me that Los Angeles itself isn’t pronounced the Spanish way either. Here’s an interesting article about how the current pronunciation of Los Angeles came to be:</p>
<p>[Then</a> and Now: How do you pronounce ‘Los Angeles?’ - Los Angeles Times](<a href=“http://articles.latimes.com/2011/jun/26/local/la-me-0626-then-20110626]Then”>Devil of a time with City of Angels' name)</p>
<p>
Same for a neighborhood in Winston-Salem. It’s really nice, it’s filled with old, old mansions. </p>
<p>North of my Winston-Salem is the town of Rural Hall. Pronunciation: Rul Hawl.</p>
<p>In Boston/New England, it’s not soda or pop, but tonic. A milk shake is called a frappe, a water fountain is called a bubbler and there are two types of bowling, tenpin and candlepin…Don’t even ask about Hoodsies or Jimmies (sprinkles on ice cream)…</p>
<p>
</p>
<p>Hmmm . . . . I grew up in Michigan putting both mustard and ketchup on hot dogs. And on hamburgers. When I went to college I met a lot of New Yorkers who thought this was an utterly barbaric Midwestern practice. For them, it was mustard, no ketchup, on the hot dog, and ketchup, no mustard, on the hamburger.</p>
<p>I think ketchup on hot dogs is pretty popular in most of the Midwest except Chicago, where it’s an abomination.</p>
<p>toboggan = runnersles sled like thing
stocking cap = longer knit cap with tassle
beanie = regular, close fitting knit cap
earflap hat - obvious
pop or soda (Washington) no strange looks with either usage
may mom calls it a coke but she’s from Oregon and a different generation</p>
<p>
</p>
<p>so does McDonald’s and Burger King hold the mustard on their burgers in NY?..lol</p>
<p>Yep. NO ketchup is a Chicago thing. And you WILL get yelled at if you order it that way at some Chicago area stands. Some will just refuse to give it to you and throw some packets of Ketchup “It’s for the FRIES!” at you. </p>
<p>My children know that if they want to be able to say they are from Chicago they are not allowed to put Ketchup on their hotdog ;)</p>