<p>1) A foreign-born population (is defined as persons born outside a) country in which they are residing (whose parents) are neither citizens of that country nor (beginning the process )
of naturalization. </p>
<p>** I chose ( is defined as persons born outside a) because i thought "persons" shouldve been "people". </p>
<p>The correct answer is ( beginning the process)..
Can someone explain why its that??? </p>
<p>2) The romance between Yum Yum and Naki Poo (accounts for the lasting appel of The Mikado, as do) Gilbert and Sulivan's singable tunes and clever lyrics. </p>
<p>Choices: a) correct
b) (accounts for the lasting appeal of The MIkado, and it also comes from)</p>
<p>I chose A and I was right. But why cant B work???? It seems correct to me..</p>
<p>Question one:</p>
<p>“persons” and “people” are often interchangable. “persons” is more appropriate here, however, because the sentence wants to refer to the individual components of the population. </p>
<p>The error is in parallelism. “citizens of that country” and “beginning the process” must be parallel in structure. They are not, as the former has no verb whereas the latter does.</p>
<p>Question two:</p>
<p>Answer (B) is logically different from what the sentence is trying to say. </p>
<p>The sentence is trying to communicate the fact that both “Gilbert and Sulivan’s singable tunes and clever lyrics” and “the romance between Yum Yum and Naki Poo” account for “the lasting appel of The Mikado.”</p>
<p>In answer (B), the “it” before “also comes from” refers to the subject of the first independent clause because of the syntax associated with clauses linked by coordinating cunjunctions. Therefore the sentence means,</p>
<p>The romance between Yum Yum and Naki Poo accounts for the lasing appeal of The Mikado, and this romance is caused by Gilbert and Sulivan’s singable tunes and clever lyrics. </p>
<p>The “also” also (puns!) is an error because it indicates that something else caused the romance. However, the sentence says that the romance caused the appeal, not the other way around.</p>