Is this sentence grammaticaly correct

<p>He showed the main attribute of the school, camaraderie.</p>

<p>camaraderie could it be an attribute?</p>

<p>I think it’s correct. I would have written it like “He exemplified the school’s camaraderie”.</p>

<p>good call</p>

<p>I love you</p>

<p>if i get in, i’m buying you dinner</p>

<p>I don’t think camaraderie is the right word. Camaraderie is a quality shared by two people/groups, not something that one school possesses. (ie, The camaraderie between the football and baseball teams is astounding.) You could either say “He exemplified the spirit of camaraderie within the school” or “He exemplified the school’s (fraternity, warmth, friendliness, etc).”</p>

<p>^Oops. True. spirit of camaraderie sounds better.</p>

<p>Agreed with PBush, except that he/she puts the period outside the quotes, not inside (where it belongs). </p>

<p>This is really anal, but everyone seems to be using Imperial punctuation. This is the US, not the UK!</p>