<p>Oh yes sorry, I forgot about the first one, but this quam was in the middle where they asked the 3 questions consecutively. (But I guess it's too hard to remember all that now. :) )</p>
<p>And what do the first two sentences of the Pompey passage tell you? something about them recognizing what not? like they've had previous meeting? (sorry, I don't remember the exact wording of the choices.)</p>
<p>Gn. Magnus Proconsul Salutem Dicit Ciceroni Imperatori</p>
<p>Si vales, bene est. Tuas litteras libenter legi; recognovi enim tuam pristinam virtutem etiam in salute communi. Consules ad eum exercitum venerunt quem in Apulia habui. Magnopere te hortor ut occasionem carpas et te ad nos conferas, ut communi consilio rei publicae miserae opem atque auxilium feramus. Moneo ut Roma exeas, via Appia iter facias, et quam celerrime Brundisium venias.</p>
<p>the test's version was edited/abridged a little.
i guess it was flattering, since everyone says it was. i guess the "i recognize your former virtue even in (matters of) common safety" didn't really hit me as flattery.</p>
<p>Multa in eo viro praeclara cognovi; sed nihil admirabilius, quam quo modo ille mortem fili tulit clari viri et consularis. Est in manibus laudatio, quam cum legimus, quem philosophum non contemnimus? Nec vero ille in luce modo atque in oculis civium magnus, sed intus domique praestantior. Qui sermo, quae praecepta, quanta notitia antiquitatis, scientia iuris auguri! Multae etiam, ut in homine Romano, litterae. Omnia memoria tenebat, non domestica solum, sed etiam externa bella.</p>
<p>Rura meam, Cornute, tenent uillaeque puellam:
ferreus est, heu heu, quisquis in urbe manet.
ipsa Venus latos iam nunc migrauit in agros,
verbaque aratoris rustica discit Amor</p>
<p>No, I think was something about the countryside being the new setting for love. They said that Venus was moving to the countryside because love was plowing rustic words of the plowman. I took that metaphorically.</p>
<p>oh shoot, i got so many wrong after looking through this thread. indeed, sequere is the imperative. these deponent verbs killed me (nolo, anyone?)</p>