Weird names and their pronounciation..

<p>How would you pronounce these names? Please write the stressed syllable with capital letters and the transcription you think is right. Don’t write the names you can’t pronounce. I am worried that when I go to college people won’t be able to pronouce my name. There are 8 names, because some of my friends were curious about the pronounciation of their names. </p>

<li>Tsvetina</li>
<li>Ralitza</li>
<li>Nevena</li>
<li>Savina</li>
<li>Radina</li>
<li>Vesselin</li>
<li>Mihaela</li>
<li>Dimitrina</li>
</ol>

<p>Usually at college, you tell people you’re name, they don’t read it. Its a lot easier to hear someone else say it first. Once in a while with a particularly uncommon name, I may ask for clarification to make sure I’m pronouncing it correctly. It really shouldn’t be an issue.</p>

<p>The only person who may have to read it, then address you, are TA’s/professors, but they would just spell it or try to sound it out, and the ask the student for clarification on how to say it correctly.</p>

<p>It really shouldn’t be an issue.</p>

<ol>
<li>Svet-EE-na</li>
<li>Ruh-lEET-zuh</li>
<li>Nehv-EE-nuh</li>
<li>Sa-vEE-nuh</li>
<li>Ruh-dEE-nuh</li>
<li>Ves-sEE-lyn</li>
<li>Um…You got me with this one. Mee-hay-la?</li>
<li>DEE-MEE-TREE-nuh</li>
</ol>

<ol>
<li>Tsvetina = svet-EE-nah</li>
<li>Ralitza - rah-LEE-tsa</li>
<li>Nevena - nehv-EH-nah</li>
<li>Savina - sah-VEE-nah</li>
<li>Radina - rah-DEE - nah</li>
<li>Vesselin - that’s a toughy… VESS-eh-lin?</li>
<li>Mihaela - mee-HAY-lah?</li>
<li>Dimitrina - dee-MEE-tree-nah</li>
</ol>

<p>A lot of these names sound Russian. If I remember correctly, the stress rarely falls on the final syllables. So…</p>

<ol>
<li>Tsvetina ->TSVET-ihn-uh</li>
<li>Ralitza -> RAH-lihtz-uh</li>
<li>Nevena -> NEV-ehn-uh</li>
<li>Savina -> suh-VEE-nuh</li>
<li>Radina -> RAH-dihn-uh</li>
<li>Vesselin -> VESS-el-ihn</li>
<li>Mihaela-> mi-HY-luh</li>
<li>Dimitrina -> dihm-MEE-trihn-uh</li>
</ol>

<p>There’s a much more precise method of transcription, you know.</p>

<p>[International</a> Phonetic Alphabet - Wikipedia, the free encyclopedia](<a href=“http://en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet]International”>International Phonetic Alphabet - Wikipedia)</p>

<p>Have fun typing all the unicode.</p>

<p>Well generally I just copy and paste.</p>

<p>[International</a> Phonetic Alphabet (IPA) Chart Unicode ?Keyboard?](<a href=“http://weston.ruter.net/projects/ipa-chart/view/keyboard/]International”>International Phonetic Alphabet (IPA) Chart Unicode “Keyboard”)</p>

<p>/ɪts.ɪʲzˈ.ɪʲˌ.</p>

<p>Alright, here is the correct pronounciation. </p>

<ol>
<li>tsve-TI-na (rhymes with Tina like Tina Fey)</li>
<li>RA-li-tza</li>
<li>ne-VE-na </li>
<li>sa-VI-na (rhymes with Tina)</li>
<li>ra-DI-na (this one rhymes with Tina as well)</li>
<li>ve-sse-LIN </li>
<li>mi-ha-E-la (rhymes with Ella)</li>
<li>di-mi-TRI-na (rhymes with Sabrina as in “Sabrina the teenage witch”)</li>
</ol>

<p>@constantIllusion - these are slavic names, so you’re close and you are right about the stress, only that in most cases it falls on one of the middle syllables</p>

<p>Learned Hand, an American judge and judicial philosopher.</p>

<p>svet-EE-na
ruh-LEE-tsa
nuh-VEE-na
suh-VEE-na
ruh-DEE-na
VESS-uh-lin
muh-HAY-la
di-muh-TREE-na</p>