<p>OMg for one of the questions about how people are moving from north to south to search for work, was it li…zhi… Or cong…dao… Cuz none of them really makes sense. Grammatically it should be li…zhi but nobody ever says that in real life. They say cong…dao but it wouldn’t fit in this sentence grammarically</p>
<p>I forgot but I’m pretty sure they were all wrong… Allmy friends put cong dao except me haha I changed my answer last minute… I justdisagree with all the answers and the question as a whole… It was 最近有很多人<em>从</em>北方<em>到</em>南方去找工作。 the 去 makesthis sentence wrong but it’s part of the question</p>
<p>And that one question with the juice and drink one was not choice C? >< Crap i don’t remember them saying there was 可乐 in the listening! noo >< I missed 2 :O</p>
<p>Missing 2-3 is probably still 800… and the #6 in listening it has to do with how long you work and stuff what was the answer? 3 nights or 3 hours?</p>
<p>That listening one with the drink, the guy said he had soda, which covers Coke. And for that hot question…I don’t think it’s ran er, which words are they? I’m a native Chinese speaker and ran er doesn’t make any sense. I don’t remember what I put, if someone can remember the choices I probably can remember.</p>
<p>I am Chinese. I did not take the test, but according to what you guys said above, I think the answer to 近日炎热,___没有往年那么热。is 然而(ran er) I am pretty sure about this.</p>
<p>然而(ran er) means but or though. In Chinese, is pretty much means 但是 (dan shi) or 却 (que). </p>
<p>For example, 我很努力了,然而/但/却 没有通过考试。(I tried hard, but did not pass the exam.)</p>
<p>I changed my answer to passport at the last minute! 签证 means visa, 护照 means passport, I admit, it’s difficult because they are closely associated with each other</p>
<p>I choose the apple juice for that drink question. Btw, i kinda blanked at question 4, what was the question? was it have you finished eating or have you finished talking?</p>
<p>The weather is hot question, ‘ran er’ didn’t make sense to me either, but it was that or ‘ji ran’ which made less sense cuz then it would kinda imply that hot weather was good.</p>
<p>The others are more of ‘transport is provided’ than ‘car rentals’ if you translate it directly.</p>
<p>The proctor was talking for quite some time on the rules to other SAT subject test students, it was distracting. I was distracted when the listening test was on a question about a spoilt telephone line and such and they asked about the time when the conversation took place, the choices offered were something like a)early morning, b)late morning, c)early afternoon, d)late afternoon and was there e)evening? not sure. Anyhow, i only heard the start and the end which was “yi da zhao” and the telephone line will be fixed before 3pm. After early morning and before 3 is late morning or early afternoon?</p>
<p>No. 9, xx road, Shanghai, China or China, Shanghai, xx road, No.9? I think it’s the latter right? Cause the Chinese address is the exact opposite of the American address.</p>
<p>I said early afternoon as well. I interpreted late morning as 11 AM (ish) and Early Afternoon as 1-2 PM. Since they will be there till 3 (as an estimated time), I’d assume that the conversation is taking place nearing the end of the project, so 1-2 PM makes sense.</p>